みなさん、こんにちは!
Ray Works(レイワークス)です。
今回は、日本で働く中で起こりやすいトラブルと、その対処法についてご紹介します。
実は、どんなに優秀な人でも「文化の違い」や「言葉の壁」からトラブルが起きてしまうことがあります。
でも大丈夫。早く気づいて、正しく対応すれば、信頼関係はしっかり築けます!
■ よくあるトラブル①:指示が分からない・伝わらない
ベトナムと日本では、「伝え方」や「受け取り方」に違いがあります。
日本人は、遠回しに話すことが多く、「はっきり言わない」場合もあります。
たとえば:
- 日本人:「できれば早めにお願いね」
→ ベトナム人:「今日中じゃなくてもいいのかな?」
→ 実際は「今日中にやってほしい」と思っている!
こうしたすれ違いを防ぐためには、あいまいな言葉をそのままにしないことが大切です。
👉 対処法:
「今日中に終わらせた方がいいですか?」と具体的に聞き返す勇気を持ちましょう!
■ よくあるトラブル②:残業や休日についての誤解
「毎日残業がある」「休日がなかなか取れない」などの声を聞くこともあります。
でもこれは、会社のルールが法律に合っていない場合もありますし、本人が断れずに働きすぎてしまっているケースもあります。
👉 対処法:
・まずは契約内容を確認する
・一人で悩まず、Ray Worksに相談する
日本では労働基準法がしっかりあります。私たちが内容を確認し、改善のためのサポートも行います!
■ よくあるトラブル③:人間関係のストレス
日本の職場では、表面的にはやさしいけど本音が分かりにくいという声もよくあります。
ベトナムのようにフレンドリーにすぐ仲良くなるのとは少し違い、じっくり信頼を築く文化です。
👉 対処法:
・最初は無理に距離を縮めようとせず、「あいさつ」「感謝の言葉」から始める
・困ったときは、信頼できる同僚や私たちに話してみる
■ 日本人にとっても「文化の違い」は難しい
実は、日本人の上司や先輩も、「どうやって外国人スタッフとコミュニケーションを取ればいいのか分からない」と感じている人が多いんです。
だからこそ、お互いに歩み寄ることが大切なんですね。
Ray Worksでは、日本人スタッフにも「ベトナム文化」や「伝え方の違い」を紹介して、両方が理解し合えるようなサポートをしています。